Plastikowe sandałki, sandals - CCC
Torebka, bag - Mohito
Austriacki ład i porządek oraz harmonia bardzo dobrze mi posłużyły, dlatego zaaklimatyzować się w naszej
wrocławskiej rzeczywistości jest stosunkowo ciężko. Zwłaszcza, gdy zamiast kulturalnych, uśmiechniętych ludzi, miłych lekkich tematów do rozmów zderzasz się z czymś odwrotnym. I takie zachowania od kiedy pamiętam pozbawiają mnie słów. Niektóre zachowania ludzkie lepiej przemilczeć. Mowa jest srebrem, a milczenie złotem, z klasyką nie będę polemizować. Czasem żadne słowa nie nauczą niektórych egzemplarzy kultury. Ludzie po prostu klasę mylą z kasą, tak jak gdyby w polskim istniało nieme "l". A do jakiej sytuacji się odnoszę? Piątek po południu, siedzę w jednej z włoskich restauracji we Wrocławiu. Rozmawiam z koleżanką, której dawno nie widziałam (i pozdrawiam ;)). Rozmowa o wszystkim i o niczym, aż temat zszedł na samochody. I tu bardzo ''atrakcyjni'' i prze-''sympatyczni'' panowie siedzący za mną nie omieszkali zaczepić mnie za ramię i pokazać swoich kluczyków i oznajmić, że posiadają auto jakie wspomniane zostało w rozmowie. Takie dwuznaczne propozycje są niestety na porządku dziennym, jak to stwierdziła moja koleżanka. Ja oczywiście nie skomentowałam. Na szczęście mam wzrok, który wyrazil moje zażenowannie i szybko zrobil porządek z takim "kulturalnymi" i nazbyt bezpośrednimi egzemplarzami. Mój wzrok i milczenie poskutkowały przeprosinami.
Austrian order and harmony were perfect for me, so acclimatization in Wroclaw again is quite hard for me. Mostly cause of small everyday situations. In Austria (and not only) people are polite, nice, happy, with smiles on their faces. Here in Wroclaw you can meet the ones you would not expect in your lovely city. Friday's afternoon, italian restaurant in Wroclaw. My friend and I were sitting and talking bout everything and nothing, later on we talked bout cars. And sudenly men who were sitting behind showed their keys of their cars. That kind of situations are everyday life propositions in the opinion of my friend. I couldn't react in other style than looking at that guy with embarassed eyes and face saying nothing. Well, how to comment such situation? When adult men sitting in restaurant are listening to other's conversations. Good he finally knew how to say sory for that situation.
Austrijski red i harmonija bile su za mene idealne. Teško je da se naviknem ponovo na kulturu nekih ljudi u Vroclavu. Posebno kada se umesto prijatnih, nasmejanih i kulturnih ljudi sretnje obrnutu situaciju. Prošli petak, moja prijateljica i ja sedimo u italjanskom restoranu i razgovaramo. Svašta i ništa što se tiče našeg razgovora kad smo došle do priči o kolima odmah muškarci koji su bili za mnom pokazali svoje ključe od svojih kola. Takve situacije su prema rečima moje prijateljice obična stvar. Moja reakcija je uvek ista ne komentarišem takvih ludih, nekulturalnih situacija. Moja lica kaže sve što mislim i samo čekam da ovakav čovek kaže: izvinjavam se. I isto je bilo u ovom slučaju. Nisam bila svesna da ovakvi ljudi zaista postoju.
XXX
Ten komentarz został usunięty przez administratora bloga.
OdpowiedzUsuń